<rt id="8egoe"></rt>
<acronym id="8egoe"></acronym>
<tt id="8egoe"><wbr id="8egoe"></wbr></tt>
  • <acronym id="8egoe"><noscript id="8egoe"></noscript></acronym>
    <tt id="8egoe"><div id="8egoe"></div></tt><object id="8egoe"><noscript id="8egoe"></noscript></object>
    <sup id="8egoe"></sup>
    <tt id="8egoe"><div id="8egoe"></div></tt>
        國學首頁|國學私塾 |資訊| 漢字| 漢語| 語林| 文庫| 論壇
    □ 站內搜索 □
    請輸入查詢的字符串:
    標題查詢 內容查詢
    □ 同類目錄 □
  • 漢語史話
  • 漢語方言
  • 漢語探微
  • 研究時評
  • 漢語教育
  • □ 同類熱點 □
  • 歐洲忘記了漢語卻“發現”了漢字
  • 中國古代韻書綜述
  • 新加坡華語特有詞語探微
  • 現代漢語中的曰語“外來語”問題(上)
  • 二十年來臺灣社會語言學的研究
  • 臺風語詞命名的女性化現象
  • 從新詞語看語言與社會的關系
  • 用數字表示歷史事件的幾種寫法
  • 論言語意義與傳意效果
  • 古漢語副詞的來源
  • 趙翼的詩和史學(2)
  • 漢語稱謂研究十年
  • 生活·語言·形象:關于語言構建形象的再思考
  • 淺談漢語新詞語發布的詞匯學意義
  • 通假字的流傳、成語的變遷和所謂余秋雨的“誤讀”
  • 當前類別:首頁 >> 新版國學 >> 漢語 >> 漢語 >> 研究時評
    淺談中國古典詩歌的語言特征(1)

    發布時間: 2019/7/3 0:08:51 被閱覽數: 次 來源: 論文聯盟
    文字 〖 〗 )
    論文關鍵詞:中國古典詩歌  語言 特征

      論文摘要:中國是一個詩歌的國度,所以特別重視發揮語言的詩性,尤其是中國古典詩歌。劉勰《文心雕龍》云:“情在詞外曰‘隱’,狀溢目前曰‘秀’”這兩句話可以說最簡明扼要地概況了中國古典詩歌的語言特征:簡約性、象征性、 音樂 性、畫意性。
       
      中國傳統詩論和傳統 哲學 愛講“言不盡意”,“言有盡而意無窮”,這并不是說中國傳統思想否認或懷疑語言的表達能力。其實,“言不盡意”、“言有盡而意無窮”恰恰是重視詩的語言之不同于一般非詩的語言之區別的表現,恰恰說明了詩的語言乃是以說出的東西,即“有盡之言”暗示出未說出的“無窮之意”。如果語言根本不能表意,那還有什么詩的 藝術 可言呢?中國古典詩的水平之高下,主要不在于說出的東西,而在于說出的言詞對未說出的東西所啟發、所想象的空間之廣度和深度。中國古典詩的語言所具有的上述基本特征,茲作如下論述。 
       
      一、言約旨遠 
       
      詩的語言不能像平常說話或科學的 邏輯 論證那樣鋪陳展開,它要求用盡量少的語言表達盡量多的內涵,所謂“言約旨遠”(《世說新語》),“語少意足,有無窮之味”(洪邁《容齋隨筆》),“語少而意廣”(陳師道《后山詩話》)等等,說的都是這個意思。魏慶之所編《詩人玉屑》引述了《漫齋語錄》中這樣一段話:“詩文要含蓄不露,便是好處……用意十分,下語三分,可幾風雅;下語六分,可追李杜;下語十分,晚唐之作也。用意要精深,下語要平易,此詩人之難也。”我們當然不必拘泥于這些比喻性的具體數字,也不必認為從四言詩到五言詩到七言詩是一個距離“言約旨遠”的水平愈來愈低下的過程。這段話無非指明了詩歌語言的一個特點:為了要含蓄不露,暗示較大的未說出的東西的空間,說出來的言詞一定要量少而含金量大,否則,就成為無詩意的散文了。唐庚的《唐子西文錄》稱贊杜詩之含蓄深遠說:“過岳陽樓,觀杜子美詩,不過四十字爾,氣象宏放,含蓄深遠,殆與洞庭爭雄,所謂富哉言乎者……杜詩雖小而大……”“小”者,詞量少之謂也;“大”者,含意深遠之謂也。王力先生曾以杜甫《春日憶李白》中的兩聯為例具體說明了詩歌語言的這一特征:“詩詞是最精練的語言,要在短短的幾十個字中,表現出尺幅千里的畫面,所以有許多句子的結構就非壓縮不可。”例如杜甫的《春日憶李白》中的兩聯:清新庾開府,俊逸鮑參軍。渭北春天樹,江東日暮云。若依散文的語法看,這四句話是不完整的,但是詩人的意思已經完全表達出來了。李白的詩清新得像庾信的詩一樣,俊逸得像鮑照的詩一樣。當時杜甫在渭北(長安),李白在江東,杜甫看見了暮云春樹,觸景生情,就引起了甜蜜的友誼的回憶來。這個意思不是很清楚了嗎?假如增加一些字,反而令人感到是多余的了。 
      但僅僅詞量少并不足以暗示未說出的空間之深遠,“言約”一條并不足以保證“旨遠”。這說出的少量語言還必須具有更積極的特點,才能達到“旨遠”的目標。 
       
      二、象征性和暗喻性語言 
       
      它以表示具體事物或具體實景的語言暗示(象征)深遠的意境。法國當代著名哲學家利科認為,“語言的神奇性正是在于:語言是利用象征的特性玩弄‘指明一隱藏’的雙重方向的運動的魔術——語言在‘指明’時就包含了一種新的‘隱藏’,而在‘隱藏’時又包含了再次指明的可能性”利科這段話是就一般語言的特性而說的,至于詩的語言,我想當然更具這種象征性特色。中國古典詩中有以單個的語詞為象征的,例如以松柏象征堅貞;也有以全詩為象征的,例如張九齡的《感遇》:“江南有丹橘,經冬猶綠林;豈伊地氣暖,自有歲寒心。可以薦佳客,奈何阻重深。運命唯所遇,循環不可尋。徒言樹桃李,此木豈無陰。”這就是以丹橘及其經冬不凋的具體形象,象征詩人高潔的品格,從而使讀者理解詩人的內心生活。中國人無論古人還是今人,都有共同的傳統背景,生活于一個古今一體的“共同體”中,所以即使是今人也能理解丹橘的品質,從而使古人張九齡的個體性的東西得到今人的理解和同情。
    編輯:秋痕

    網絡語言新詞迭出 更得咬文嚼字
    淺談中國古典詩歌的語言特征(2)

    |關于我們 | 招聘信息 |聯系我們 |友情鏈接 |相關介紹 |免責申明 |
    copyright©2006 Power By confucianism®  中國國學網版權所有    蜀ICP備16005458號
    大发pk10平台大发pk10主页大发pk10网站大发pk10官网大发pk10娱乐 盘锦 | 抚州 | 姜堰 | 淄博 | 建湖 | 晋江 | 慈溪 | 乌海 | 甘孜 | 张掖 | 乐平 | 驻马店 | 松原 | 通化 | 抚州 | 顺德 | 楚雄 | 黄山 | 海拉尔 | 益阳 | 益阳 | 石嘴山 | 荆州 | 宜昌 | 鹰潭 | 淮南 | 启东 | 郴州 | 抚顺 | 丹东 | 孝感 | 海门 | 牡丹江 | 大庆 | 巴音郭楞 | 澄迈 | 天长 | 山西太原 | 燕郊 | 阜新 | 瓦房店 | 鄂州 | 甘南 | 抚顺 | 宝鸡 | 漳州 | 玉树 | 通辽 | 石狮 | 东方 | 贵州贵阳 | 扬中 | 石狮 | 五指山 | 海丰 | 泗阳 | 建湖 | 芜湖 | 塔城 | 图木舒克 | 商丘 | 亳州 | 遵义 | 通化 | 葫芦岛 | 高密 | 三亚 | 桓台 | 瓦房店 | 伊犁 | 黔西南 | 吴忠 | 江苏苏州 | 平潭 | 荣成 | 江西南昌 | 柳州 | 南平 | 青海西宁 | 六盘水 | 鞍山 | 三门峡 | 滨州 | 高密 | 佳木斯 | 昌吉 | 定西 | 承德 | 海安 | 吕梁 | 三亚 | 安康 | 蚌埠 | 瑞安 | 攀枝花 | 阿拉尔 | 邹平 |